Η Γεωργία Χαϊδεμενοπούλου είναι από τη Θεσσαλονίκη. Είναι διορισμένη εκπαιδευτικός στη Ρόδο, σε Γυμνάσιο. Τελείωσε με άριστα το τμήμα Ιταλικής Φιλολογίας ΑΠΘ. Είναι Υποψήφια Διδάκτορας του τμήματος Ιταλικής Φιλολογίας ΑΠΘ στον τομέα Ιταλικής Λογοτεχνίας και Λογοτεχνικής Μετάφρασης.
Τα βιβλία της, Ένας Κύβος Παραμύθια και Η Πηγή της Γνώσης και Άλλα Παραμύθια, κέρδισαν το πρώτο βραβείο «Σικελιανά 2011» και το πρώτο βραβείο της Εταιρείας Τεχνών, Επιστήμης και Πολιτισμού Κερατσινίου 2012). Στην Ιταλία, κυκλοφορεί το βιβλίο Le Ragioni del Cuore, που συμπεριλαμβάνει ποιήματα της μεταφρασμένα στα γαλλικά και στα ιταλικά από την ίδια και ένα βιβλίο με παραμύθια της που η ίδια επίσης μετέφρασε στα ιταλικά, με τίτλο Sette Favole…Sette Colori dell’Arcobaleno (Εφτά Παραμύθια…Εφτά Χρώματα του Ουράνιου Τόξου), το οποίο κέρδισε το τρίτο βραβείο σε διαγωνισμό της Διεθνούς Ακαδημίας “Il Convivio”. Για το παραμύθι της Ο Αγώνας του Νίκι, που μετέφρασε η ίδια στα ιταλικά, έλαβε τιμητικό βραβείο “Carlo Collodi” στη Σικελία. Επίσης, κυκλοφορεί στην Ιταλία, στα ιταλικά και στα γαλλικά, το βιβλίο της με τίτλο Le più belle favole di Georgia. Συνεργάζεται με εκδοτικούς οίκους στην Ιταλία ως μεταφράστρια λογοτεχνίας. Μετέφρασε πολλές ποιητικές συλλογές και διηγήματα Ελλήνων και Ιταλών συγγραφέων. Λογοτεχνικές μελέτες της έχουν εκδοθεί στην Ιταλία.
Είναι μέλος της Αμφικτιονίας Ελληνισμού και μέλος IWA (Παγκόσμια Ένωση Συγγραφέων και Καλλιτεχνών).